ТОП-5 професій для тих, кого цікавить українська мова

Блок під заголовком новини 1 Підпишіться на Telegram-канал Кадровик-01. Новини! Тримаємо руку на пульсі усіх змін без паніки та зайвої води

Ми вже відібрали головне для вас
Автор
редактор стрічки новин порталу «Кадровик-01»
Поради надали у службі зайнятості

ТОП-5 професій для тих, кого цікавить українська мова

Державна служба зайнятості надала поради молоді, яка любить мову та шукає для себе майбутню професію.

Як працювати з Класифікатором професій

Тим, хто любить вивчати українську мову, радять обирати такі спеціальності:

  1. Літературний агент («літературний співробітник») —
    посередник між авторами та видавництвами, спеціаліст, що читає рукописи перед їх публікацією. Літагент може давати поради письменникам щодо змін твору.
    Найбільш доречна освіта за напрямом «видавнича справа та редагування» (КНУ ім. Тараса Шевченка, ДУ «Київський авіаційний інститут», КПІ імені Ігоря Сікорського», Українська академія друкарства).
  2. Актор дубляжу («артист розмовного жанру») —
    актори, що озвучують дубльоване кіно, мультики, комп’ютерні ігри, рекламу, аудіокниги.
    Доречною буде освіта за напрямом «перформативні мистецтва» (Київський університет культури, Київський національний університет культури і мистецтв, Київський національний університет театру, кіно і телебачення ім. Карпенка-Карого).
  3. Етнограф / народознавець («науковий співробітник», «мистецтвознавець», «консультант з питань історії») —
    спеціаліст, який вивчає культуру певної країни, регіону або континенту, досліджує вірування, традиції, ритуали, урочисті події тощо. 
    Для роботи знадобиться освіта за напрямом «історія та археологія», «культурологія», «філологія» (КНУ ім.Тараса Шевченка, Києво-Могилянська академія, Острозька академія). 
  4. Автор технічної документації («автор текстів», «копірайтер») —
    спеціаліст, що трансформує складну технічну мову в зрозумілу для пересічної людини, щоб пояснити споживачу як користуватись новим продуктом і розробити інструкцію для зручного використання технологій.
    Для робити знадобиться освіта за напрямами «філологія», «журналістика», «маркетинг» (Київський національний лінгвістичний університет, Національний авіаційний університет, Острозька академія).
  5. Перекладач
    спеціаліст, що перекладає книги, кіно, технічну документацію, а також допомагає організувати комунікацію на міжнародних зустрічах (синхронний переклад).
    Отримати освіту можна на філологічних факультетах (Києво-Могилянська академія, КНУ ім. Тараса Шевченка, Одеська політехніка). 

За інформацією Державної служби зайнятості

додаток

Актуальні питання робочого часу

Статті за темою

Усі статті за темою

Зміна № 16 до Класифікатора професій: огляд

12.12.2025 року в Україні офіційно затверджено Зміну № 16 до Національного класифікатора ДК 003:2010 «Класифікатор професій». Оновлення спрямоване на приведення переліку професій і посад у відповідність до сучасних вимог ринку праці, трансформацій економіки та змін у законодавстві
7577

Класифікатор професій: чинний

Національний класифікатор України «Класифікатор професій» призначений для застосування всіма роботодавцями під час підготовки штатного розпису чи для запису про роботу у трудові книжки працівників. У статті ви знайдете відповідь на такі питання: як працювати з Класифікатором професій та здійснювати пошук по класифікатору професій, для чого необхідний діючий Класифікатор професій, як працює класифікатор професій «пошук по назві»?
214276

Зміна № 15 до класифікатора професій: огляд

11 липня 2025 року оприлюднено Зміни № 15 до Національного класифікатора України «Класифікатор професій» ДК 003:2010, затверджені наказом Міністерства економіки України. Оновлення Класифікатора — це важливий крок до адаптації національної системи професій до сучасних реалій ринку праці, цифровізації, воєнних обставин і євроінтеграційного курсу України
2151

Зміна № 14 до Класифікатора професій — огляд

Міністерство економіки України своїм наказом від 13 грудня 2024 року № 22571 схвалило Зміну № 14 до Національного класифікатора України ДК 003:2010 «Класифікатор професій», що був затверджений наказом Держспоживстандарту від 28 липня 2010 року № 327 (далі — Зміна № 14, КП). Що слід знати про зміни № 14 до КП — у статті
13910

Підсобний робітник у Класифікаторі професій

У трудових книжках часто натрапляємо на запис: Прийнятий різноробочим. Є варіації зі спробами «адаптувати» під українську мову: Прийнятий різноробом. Утім, у Класифікаторі професій ані різнороба, ані різноробочого немає.
60048

Гарячі запитання

Усі питання і відповіді