«Штатний розпис» чи «штатний розклад»: розбираємось із вживанням слів
Підпишіться на Telegram-канал Кадровик-01. Новини! Тримаємо руку на пульсі усіх змін без паніки та зайвої води
Академічний тлумачний словник української мови (1970—1980) роз’яснює: розпис — дія за значенням розписати, розписувати. Словник подає приклади, як правильно вживати слово «розпис» у висловах — художній розпис будинків, розпис писанок, Опішнянський посуд із його прекрасним розписом, українським орнаментом. Натомість таким, що рідко вживають, називає розпис — «те саме, що розклад», у розумінні «список з переліком кого-, чого-небудь; реєстр».
Як правильно — штатний розпис чи штатний розклад
Нині словосполучення «штатний розпис» уживають у багатьох нормативних актах:
- Господарський кодекс (ч. 3. ст. 64);
- наказ Мінфіну вiд 28.01.2002 № 57, який затвердив форму типового штатного розпису— для бюджетників;
- Збірник уніфікованих форм організаційно-розпорядчих документів, схвалений протоколом засідання Нормативно-методичної комісії Укрдержархіву від 22.11.2015 № 7, який містить уніфіковану форму штатного розпису юридичної особи.
«Розпис» і «розклад»: позиція філологів
Тож називайте документ «штатний розпис».