Титул трудової оформлений російською мовою за часів СРСР: чи виправляти
Запитання
Що робити, якщо під час аудиту трудових книжок перед скануванням виявлено дві трудові, титульні сторінки яких оформлені російською мовою за часів Радянського Союзу?
Відповідь
Якщо під час аудиту зіткнулися з такою ситуацією, не хвилюйтеся. Це не порушення.
Бланк трудової книжки, який наразі є чинним, КМУ затвердив постановою від 27.04.1993 № 301 (далі — Постанова № 301).
Як оцифрувати трудові книжки для ПФУ: покроково
Відповідно до пункту 1 Постанови № 301 Трудові книжки раніше встановленого зразка обмінові не підлягають.
До 1993 року був чинним бланк трудової книжки, затверджений Постановою РМ СРСР, ВЦСПС «Про трудові книжки робітників і службовців» від 06.09.1973 № 656 (далі — Постанова № 656).
Титульний аркуш бланку трудової книжки, затвердженого Постановою № 656, був російською мовою — офіційною мовою СРСР. Постанова № 656 допускала також паралельне заповнення трудової книжки мовою союзної, автономної республіки, автономної області, автономного округа (п. 13 Постанови № 656).
Тому трудові книжки, оформлені російською мовою до квітня 1993 року, відповідають нормам законодавства. Замінювати їх на трудові книжки зразка 1993 року не потрібно.
Рекомендація місяця від редакції порталу «Кадровик-01»
Запрошуємо на вебінар «Перевірки Держпраці під час воєнного стану», який відбудеться 23 травня. Спікер — посадова особа Держпраці. У програмі — підстави для перевірки, як уникнути штрафів, різниця між трудовим договором і ЦПХ.
❗️Якщо хочете отримати персональну відповідь від посадової особи Держпраці, поставте запитання до 20 травня включно в чат вебінару❗️
Щоб переглянути вебінар та отримати сертифікат, реєструйтеся